2025-11

英作

SILENT HILL Fの考察文で使われた表現で英作 (やや文学的)【英作 for 推し #23】

hololiveENのShioriがコミュニティポストに投稿したSilint Hill Fについての考察英文の英語を真似して英作する。考察文でありながら、詩的な表現もたくさんあった。
英作

come to a point where…を使って「同じような状況が何度も起こる」を英語で表現【英作 for 推し #22】

hololive ENのShioriが配信内で使用した表現とその配信のコメント欄で気に入った表現を使って、つらい気持ちに関連した英文を書く。
英作

関係副詞whereは服も修飾できる-服屋でお金が足りないときの英語 【英作 for 推し #21】

hololiveEN所属のVTuber、Lizが配信内で使っていた英語を真似した。服屋で使いそうな英語、服の修飾で使うwhere、過去でも使えるcanなどについて記録
英作

ジェットコースターに関連する英語で英作-ハロウィンVR配信での英語を真似する-【英作 for 推し #20】

ハロウィンのVR配信でAdventの皆がジェットコースターに乗っていたシーンの英語を真似してみた。あと追加でオリジナルの文を少し。